WoRMS taxon details
Helobdella Blanchard, 1896
160018 (urn:lsid:marinespecies.org:taxname:160018)
accepted
Genus
Hirudo stagnalis Linnaeus, 1758 accepted as Helobdella stagnalis (Linnaeus, 1758) (type by original designation)
- Species Helobdella blinni Beresic-Perrins, Govedich, Banister, Bain, Rose & Shuster, 2017
- Species Helobdella echoensis Saglam, Kutschera, Saunders, Saidel, Balombini & Shain, 2018
- Species Helobdella eriensis Saglam, Kutschera, Saunders, Saidel, Balombini & Shain, 2018
- Species Helobdella europaea Kutschera, 1987
- Species Helobdella lineata (Verrill, 1874)
- Species Helobdella melananus Lai & Chang in Lai, Chang & Chen, 2009
- Species Helobdella modesta (Verrill, 1872)
- Species Helobdella octatestisaca Lai & Chang in Lai, Chang & Chen, 2009
- Species Helobdella robusta Shankland, Bissen & Weisblat, 1992
- Species Helobdella serendipitous Saglam, Kutschera, Saunders, Saidel, Balombini & Shain, 2018
- Species Helobdella stagnalis (Linnaeus, 1758)
- Species Helobdella triserialis (Em. Blanchard, 1849)
- Species Helobdella bancrofti Best, 1931 accepted as Placobdelloides bancrofti (Best, 1931) (unaccepted > superseded combination, superseded original combination)
- Species Helobdella elongata (Castle, 1900) accepted as Gloiobdella elongata (Castle, 1900) (superseded subsequent combination)
recent only
feminine
Blanchard, Raphael. (1896). Viaggio del dott. A. Borelli nella Republica Argentina e nel Paraguay XXI, Hirudinées. <em>Bollettino dei musei di zoologia ed anatomia comparata della R. Università di Torino.</em> no. 263: 1-24., available online at https://biodiversitylibrary.org/page/11666066
page(s): 4, no figures; note: erected for Hirudo stagnalis Linn as type species, with also Glossiphonia triserialis Blanchard, 1849 included, which is given a long description [details]
page(s): 4, no figures; note: erected for Hirudo stagnalis Linn as type species, with also Glossiphonia triserialis Blanchard, 1849 included, which is given a long description [details]
Etymology Helobdella is named from Greek 'helo' (Gr. helos, n. marsh, meadow) and Greek 'bdella' (Gr bdella f. leech), thus...
Etymology Helobdella is named from Greek 'helo' (Gr. helos, n. marsh, meadow) and Greek 'bdella' (Gr bdella f. leech), thus Helobdella is the marsh leech or as Blanchard put it "Sangsue qui vit dans les marais" [details]
Read, G.; Fauchald, K. (Ed.) (2025). World Polychaeta Database. Helobdella Blanchard, 1896. Accessed through: World Register of Marine Species at: https://www.marinespecies.org/aphia.php?p=taxdetails&id=160018 on 2025-06-06
Date
action
by
2006-09-13 06:47:38Z
changed
Martinez, Olga
The webpage text is licensed under a Creative Commons
Attribution 4.0 License
Nomenclature
original description
Blanchard, Raphael. (1896). Viaggio del dott. A. Borelli nella Republica Argentina e nel Paraguay XXI, Hirudinées. <em>Bollettino dei musei di zoologia ed anatomia comparata della R. Università di Torino.</em> no. 263: 1-24., available online at https://biodiversitylibrary.org/page/11666066
page(s): 4, no figures; note: erected for Hirudo stagnalis Linn as type species, with also Glossiphonia triserialis Blanchard, 1849 included, which is given a long description [details]
page(s): 4, no figures; note: erected for Hirudo stagnalis Linn as type species, with also Glossiphonia triserialis Blanchard, 1849 included, which is given a long description [details]
Other
additional source
Neave, Sheffield Airey. (1939-1996). Nomenclator Zoologicus vol. 1-10 Online. <em>[Online Nomenclator Zoologicus at Checklistbank. Ubio link has gone].</em> , available online at https://www.checklistbank.org/dataset/126539/about [details]




From editor or global species database
Editor's comment This record up to correction on 21/03/2018 incorrectly and inexplicably had Linnaeus 1758 as author of Helobdella. That it was Blanchard (1896) has been verified by G. Read from the original source. [details]Etymology Helobdella is named from Greek 'helo' (Gr. helos, n. marsh, meadow) and Greek 'bdella' (Gr bdella f. leech), thus Helobdella is the marsh leech or as Blanchard put it "Sangsue qui vit dans les marais" [details]